Qui potete commissionare la traduzione giurata del vostro dossier d’adozione. La traduzione viene effettuata da un traduttore autorizzato ufficialmente dal governo o che ha ricevuto un’autorizzazione equivalente.
Quando si traducono documenti come dossier d’adozione, non c’è spazio per una terminologia incoerente o imprecisa. I concetti giuridici e le relative espressioni devono essere corretti. I traduttori con i quali collaboriamo, sono specializzati in diritto e padroneggiano la terminologia giuridica. Accettiamo traduzioni giurate di dossier d’adozione e altri documenti giuridici in 30 lingue, direttamente da internet e forniamo traduzioni giurate a studi legali, autorità e società, ma anche a privati.
Traduzioni giurate di dossier d’adozione, accettate dalle autorità dei principali land
La traduzione giurata di dossier d’adozione, eseguite da The Native Translator, è accettata da autorità, tribunali e università stranieri. Forniamo traduzioni giurate, note anche come asseverate o ufficiali, eseguite da uno dei nostri traduttori autorizzati in loco,
- dal ministero della giustizia in Bulgaria, per la traduzione in bulgaro
- dall’ITI nel Regno Unito, dall’ATA negli Stati uniti e dalla NAATI in Australia per la traduzione in lingua inglese
- dall’agenzia nazionale per l’educazione in Finlandia, per la traduzione in finlandese
- dalla Corte d’appello in Francia, per la traduzione in francese
- certificati e autorizzati dal governo in Grecia per la traduzione in greco
- autorizzati dal Consiglio di assistenza giuridica per la traduzione in neerlandese
- dalla scuola di economia di Bergen, per la traduzione in norvegese
- dal ministero della giustizia in Polonia, per la traduzione in polacco
- certificati e autorizzati dal governo in Portogallo, per la traduzione in portoghese
- dal ministero della giustizia in Romania, per la traduzione in rumeno
- dal ministero degli esteri spagnolo, per la traduzione in lingua spagnola
- dall’agenzia per i servizi giuridici, finanziari e amministrativi in Svezia, per la traduzione in svedese
- certificati e autorizzati dal governo in Turchia per la traduzione in turco
- autorizzati dal tribunale di un land in Germania, per la traduzione in tedesco
- ecc.
Traduzione giurata di dossier d’adozione in 30 lingue, online
Qui di seguito, trovate alcune delle lingue per le quali offriamo traduzioni giurate: arabo, bosniaco, bulgaro, ceco, cinese, coreano, croato, danese, dari, estone, finlandese, francese, greco, inglese, italiano, giapponese, lettone, lituano, neerlandese, norvegese, persiano, polacco, portoghese, rumeno, russo, serbo, slovacco, spagnolo, svedese, tailandese, tedesco, tigrino, turco e ungherese.
Traduzioni di dossier d’adozione con garanzia di qualità ai sensi della certificazione ISO 17100
The Native Translator è da molto tempo l’agenzia di traduzione leader a livello europeo, nell’ambito delle certificazioni. Le nostre società si annoverano tra le prime agenzie di traduzione specializzate in traduzioni giurate, titolari di una certificazione di qualità, già dal 2011. Oltre all’ISO 1700, soddisfiamo anche i criteri della norma ambientale ISO 14001, nonché gli standard di sicurezza dell’informazione e di riservatezza dell’ISO 27001. Ulteriori informazioni sulle nostre certificazioni di qualità sono disponibili alla sezione agenzia di traduzione certificata.
Sicurezza dei dati e riservatezza
I nostri clienti possono avere la certezza di una gestione responsabile della loro documentazione da parte nostra. La riservatezza per noi è una priorità. Ci conformiamo al regolamento sulla protezione dei dati e agli standard ISO 27100 per garantire che i vostri documenti siano gestiti in modo responsabile. Laddove necessario, sottoscriviamo volentieri accordi di riservatezza per gli incarichi.
Qui potete commissionare la traduzione giurata del vostro dossier d’adozione:
Caricate la scansione del vostro dossier d’adozione nel nostro portale di traduzione per ottenere rapidamente un preventivo e una potenziale data di consegna della traduzione giurata del vostro dossier d’adozione. Ricordatevi di selezionare la voce ‘traduzione giurata” alla pagina 2 del nostro portale, poiché i dossier d’adozione e altri documenti legali devono essere sempre tradotti da un traduttore autorizzato. Nel caso in cui la lingua dalla quale o nella quale volete effettuare la traduzione non sia disponibile nel nostro portale, oppure se desiderate ricevere una fattura a nome della vostra società, vi preghiamo di contattarci in qualunque momento tramite e-mail.
The Native Translator è un’agenzia di traduzione certificata ai sensi della norma ISO 17100, specializzata nella fornitura di traduzioni giurate di documenti giuridici come i dossier d’adozione, direttamente via internet.